あたし、中国で暮らしてます(仮)。
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
エキサイト再開しました。
中国でエキサイトブログが使えなくなってから3年間放置状態でしたが、最近使えるようになったので再開しようかな・・・と思っています。
東外大言語モジュール
中国語パソコン辞典
語源由来辞典
1キロバイトの素材屋さん
端午節 2
6月19日 火曜日
端午の節句です。中国は昔どおり旧暦を重視しますので、旧暦の5月5日、つまり今日です。
端午の節句に関する日本と中国の違いや、中国の端午の節句に関する事は去年の記事に書いてありますので、忘れちゃった方はもう一度ご覧くださいまし。
→端午節
さて、1年前はいかんせん中国語がダメダメでしたので、こうして去年の記事を見直してみますと不十分な点が。
今年は去年のあたしが理解してなかったところを補足します。
屈原は戦国時代末期、楚の国の詩人です。政治家としても活躍しましたが、最後はボンクラな国王に追放されてしまい、悲しみと絶望の末に汨羅江(Mi4 luo2 jiang1 べきらこう)に身を投げます。これが紀元前278年の旧暦5月5日。
屈原は一般民衆からは広く尊敬されていたので、屈原が身投げしたと聞いた人々はわれ先にと船を漕いで屈原を助けに向かいます。これが、現在の赛龙舟(sai4 long2 zhou1、龍の形した船で競走する)になりました。
人々は懸命に屈原を探しますが、とうとう見つかりませんでした。そこで、魚たちに屈原の遺体が食べられてしまわないように、河にチマキ(当時のチマキは竹筒にご飯を詰めたもの)を投げ入れ、魚たちに食べさせました。
この伝説と水の神様の話が結びついた・・・とされている。
中国人の友達いわく、この日は“絶対”家族と一緒に“絶対”チマキを食べなくてはいけないそうだ。が、あたし今日はバイトで福州大学まで行かねばらなないのでチマキを食べる暇が無い。
残念だわぁ。
端午の節句です。中国は昔どおり旧暦を重視しますので、旧暦の5月5日、つまり今日です。
端午の節句に関する日本と中国の違いや、中国の端午の節句に関する事は去年の記事に書いてありますので、忘れちゃった方はもう一度ご覧くださいまし。
→端午節
さて、1年前はいかんせん中国語がダメダメでしたので、こうして去年の記事を見直してみますと不十分な点が。
今年は去年のあたしが理解してなかったところを補足します。
屈原は戦国時代末期、楚の国の詩人です。政治家としても活躍しましたが、最後はボンクラな国王に追放されてしまい、悲しみと絶望の末に汨羅江(Mi4 luo2 jiang1 べきらこう)に身を投げます。これが紀元前278年の旧暦5月5日。
屈原は一般民衆からは広く尊敬されていたので、屈原が身投げしたと聞いた人々はわれ先にと船を漕いで屈原を助けに向かいます。これが、現在の赛龙舟(sai4 long2 zhou1、龍の形した船で競走する)になりました。
人々は懸命に屈原を探しますが、とうとう見つかりませんでした。そこで、魚たちに屈原の遺体が食べられてしまわないように、河にチマキ(当時のチマキは竹筒にご飯を詰めたもの)を投げ入れ、魚たちに食べさせました。
この伝説と水の神様の話が結びついた・・・とされている。
中国人の友達いわく、この日は“絶対”家族と一緒に“絶対”チマキを食べなくてはいけないそうだ。が、あたし今日はバイトで福州大学まで行かねばらなないのでチマキを食べる暇が無い。
残念だわぁ。
by bukumama_mako
| 2007-06-19 15:54
| 中国的節日